中国語で、「“〜”」
中国語で、「“〜”」
「“左”傾思想」という場合、この思想は、右よりの思想なのか左よりの思想なのか。
一般的に、中国語で、「“〜”」を使う場合、ちょんちょんでくくられる言葉は、そう言われてるけれど実際にはそうではない、という意味を指すと思います。例えば典型的なのは、“文化大革命”です。革命といいながら、本当は革命ではなかったという意味で、ちょんちょんが使われていると思います。
だとすると、「“左”傾思想」という場合は、左だと言いながら、実は右だということですね。それじゃあ、最初から「右傾思想」と言えばいいのではないかと思って、この日記を書き始めたのですが、書いてる途中に、どうしてわざわざ、「“左”傾思想」というのかがわかりました!
「右傾思想」というのは、最初から右傾的な主張をすることですね。例えば、反右派闘争の時のように、共産党の指導権を否定するような主張。「“左”傾思想」とは、いっけん左傾的(左派的)な主張に見えるけれども、実際には右傾という意味で使うのですね。例えば、四人組批判で言われるように、「四人組は毛主席の旗を高く掲げ云々などと言っていたが、実際には、毛主席と党中央が指導した十七年文学の成果を完全に否定した」。つまり、見かけは左だけれども実際は右だと。
中国共産党がつかう、「右」と「左」の概念はほかにもわからないことが多いのですが、今日はここまでにします。
あとは、中国では四人組という場合も必ず“四人組”とちょんちょんで囲いますが、これはいったいどういう意味なのか。
アフィリエイトで本当にこうなりました(笑)
前後の記事
トラックバック
Title: poker
Excerpt: poker The universe is not only queerer than we suppose, but queerer than we can suppose.
From: poker
Date: 2005.09.01
Excerpt: poker The universe is not only queerer than we suppose, but queerer than we can suppose.
From: poker
Date: 2005.09.01
Title: empire poker
Excerpt: You may find it interesting to visit some helpful info in the field of texas hold em online poker
From: empire poker
Date: 2005.09.06
Excerpt: You may find it interesting to visit some helpful info in the field of texas hold em online poker
From: empire poker
Date: 2005.09.06
Title: prescription medication online
Excerpt: You are invited to take a look at some relevant information on online pharmacy oxycodone
From: prescription medication online
Date: 2005.10.04
Excerpt: You are invited to take a look at some relevant information on online pharmacy oxycodone
From: prescription medication online
Date: 2005.10.04
コメントする(タグ使えません。スパム対策してますので、コメント内に全角の句点「。」または読点「、」のいずれかを含ませてください。)
ブログ☆アフィリエイト(トップページ)に戻る
「アフィリエイトは我が魂に及び」サポーターブログ
通販青年カタログ日記 | 激安/特価/最安値/通販情報
注目の商品
M9846J/A | M9848J/A | M9686J/B | M9971J/B | M9687J/B | FI-5110EOX3 ScanSnap | サウンドスケッチャー SH-01